Difference between revisions of "Exodus"
m (Про название) |
m (Reverted edits by 199.119.142.171 (talk) to last revision by Binary) |
||
(8 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Client | ||
+ | | name=Exodus | ||
+ | | logo=[[Image:Exodus-logo.png|300px]] | ||
+ | <!-- Общая информация --> | ||
+ | | url=[http://code.google.com/p/exodus/ code.google.com/p/exodus] | ||
+ | | language={{Lang|cl|Delphi}} | ||
+ | | os={{OS|cl|Windows}} | ||
+ | | library=собственная | ||
+ | | license={{GPL}} | ||
+ | | developer=<span style="border: solid 1px;">[[Peter Millard|Питер Миллард (Peter Millard)]]</span>, [[Peter Saint-Andre|Питер Сен-Андре (Peter Saint-André)]], Джо Фурман (Joe Fuhrman) и др. | ||
+ | <!-- Характеристики --> | ||
+ | | i18n=да | ||
+ | | plugins= | ||
+ | | acc_profiles= | ||
+ | | acc_multi= | ||
+ | | smiles=да | ||
+ | | history= | ||
+ | <!-- Поддержка стандартов --> | ||
+ | | filetransfer= | ||
+ | | privacy= | ||
+ | | disco=да | ||
+ | | adhoc= | ||
+ | | rc= | ||
+ | | muc=да | ||
+ | | bookmarks=да | ||
+ | | headline=да | ||
+ | | vcard=да | ||
+ | | zip= | ||
+ | | crypt=[[SSL]] | ||
+ | | pgp=да | ||
+ | | pubsub= | ||
+ | | pep= | ||
+ | | d_register= | ||
+ | | d_search= | ||
+ | | voip= | ||
+ | }} [[Category:Десктопные клиенты]] | ||
'''Exodus''' — свободный [[XMPP]]-[[клиент]] с открытым кодом. Несмотря на преклонный возраст проекта, Exodus представляет из себя идеологического наследника клиента [[WinJab]], который, в свою очередь, является одним из первых реализаций клиентской части [[Jabber]]/XMPP, продолжая развиваться. По состоянию на август 2008 года в дереве исходных кодов есть правки с давностью в несколько часов. | '''Exodus''' — свободный [[XMPP]]-[[клиент]] с открытым кодом. Несмотря на преклонный возраст проекта, Exodus представляет из себя идеологического наследника клиента [[WinJab]], который, в свою очередь, является одним из первых реализаций клиентской части [[Jabber]]/XMPP, продолжая развиваться. По состоянию на август 2008 года в дереве исходных кодов есть правки с давностью в несколько часов. | ||
− | == | + | == Смысл названия программы == |
− | + | Девиз программы: | |
− | + | <blockquote>«Escape from proprietary IM systems» («Спасение от [[Proprietary|проприетарных]] [[IM|IM-систем]]»).</blockquote> | |
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Во времена разработки этой программы это было весьма актуально, потому что свободные IM-системы были еще в диковинку. | Во времена разработки этой программы это было весьма актуально, потому что свободные IM-системы были еще в диковинку. | ||
− | Exodus также является названием одной из частей Библии (а также книги Торы), на русском языке именуемой | + | Exodus также является названием одной из частей [[w:Библия|Библии]] (а также книги [[w:Тора|Торы]]), на русском языке именуемой «{{w|Исход}}». Она повествует об исходе (уходе) евреев-рабов под началом Моисея и Ааро́на из Египта. В случае с Jabber история в какой-то степени повторяется. |
== Локализация == | == Локализация == | ||
Line 22: | Line 53: | ||
{| | {| | ||
− | |[[Image:Exodus-roster.png|[[ | + | | [[Image:Exodus-roster.png|thumb|[[Ростер]].]] |
− | |[[Image:Screenshot-Exodus - razorblade@agava.com-1.png|thumb|[[ | + | | [[Image:Screenshot-Exodus - razorblade@agava.com-1.png|thumb|[[Конференция]].]] |
− | |- | + | |- |
− | |[[Image:Screenshot-Exodus Profile Details Account Details.png|thumb|Настройки:[[JID]] и пароль]] | + | | [[Image:Screenshot-Exodus Profile Details Account Details.png|thumb|Настройки: [[JID]] и пароль.]] |
− | |[[Image:Screenshot-Exodus Profile Details Connection.png|thumb|Настройки:сервер]] | + | | [[Image:Screenshot-Exodus Profile Details Connection.png|thumb|Настройки: сервер.]] |
− | |[[Image:Screenshot-Exodus Profile Details-Advanced.png|thumb|Настройки:[[ | + | | [[Image:Screenshot-Exodus Profile Details-Advanced.png|thumb|Настройки: [[Ресурс]].]] |
− | |[[Image:Screenshot-Security Warning-1.png|thumb|Предупреждение о самоподписанном сертификате]] | + | |- |
− | + | | [[Image:Screenshot-Security Warning-1.png|thumb|Предупреждение о самоподписанном сертификате.]] | |
− | |[[image:Exouds-screenshot-complex3.gif|thumb|Exodus версии 2007 г.]] | + | | [[image:Exouds-screenshot-complex3.gif|thumb|Exodus версии 2007 г.]] |
− | |} | + | |} |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
− | * [ | + | * [[w:Exodus (программа)|Описание]] клиента в Википедии |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + |
Latest revision as of 22:00, 20 December 2016
Exodus | |
---|---|
Информация | |
Сайт: | code.google.com/p/exodus |
Язык: | Delphi |
ОС/платформа: | Windows |
Библиотека: | собственная |
Лицензия: | GPL |
Разработчик: | Питер Миллард (Peter Millard), Питер Сен-Андре (Peter Saint-André), Джо Фурман (Joe Fuhrman) и др. |
Характеристики | |
Мультиязычность: | да |
Поддержка смайликов: | да |
Поддержка стандартов | |
Обзор сервисов: | да |
Конференции: | да |
Закладки: | да |
Отображение Новости: | да |
Правка vCard: | да |
Шифрование трафика: | SSL |
Шифрование сообщений: | да |
Exodus — свободный XMPP-клиент с открытым кодом. Несмотря на преклонный возраст проекта, Exodus представляет из себя идеологического наследника клиента WinJab, который, в свою очередь, является одним из первых реализаций клиентской части Jabber/XMPP, продолжая развиваться. По состоянию на август 2008 года в дереве исходных кодов есть правки с давностью в несколько часов.
Смысл названия программы[edit]
Девиз программы:
«Escape from proprietary IM systems» («Спасение от проприетарных IM-систем»).
Во времена разработки этой программы это было весьма актуально, потому что свободные IM-системы были еще в диковинку.
Exodus также является названием одной из частей Библии (а также книги Торы), на русском языке именуемой «Исход». Она повествует об исходе (уходе) евреев-рабов под началом Моисея и Ааро́на из Египта. В случае с Jabber история в какой-то степени повторяется.
Локализация[edit]
В состав дистрибутива входит русский перевод. Поскольку файл локализации поставляется в архиве, требуется его извлечь и указать явно в настройках. Судя по документации, файл перевода должен находиться: директория_клиента/locale/ru/LC_MESSAGES/
Скриншоты[edit]
Ссылки[edit]
- Описание клиента в Википедии