Difference between revisions of "User:Cblp.su/Русскоязычные названия статей"
From JaWiki (Jabber/XMPP wiki)
(изложил) |
(No difference)
|
Revision as of 19:53, 10 December 2007
Мои неоднократные споры с Лексеем по поводу наименования статей ЯВики на великом и могучем заканчивались обычно тем, чем и начинались. Каждый из нас оставался при своём мнении, а в вики наблюдались разброд и шатания. Часть статей имела несуразные англоязычные названия (пример: Xmpp-quick-start), что препятствовало её вхождению в семантическое пространство викиTemplate:Ref, иная же часть портила удовольствие от использования технологий «Вики» длинными неразборчивыми ссылками (пример: http://wiki.jrudevels.org/index.php/Jabber:_%D0%A1_%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C%3F).
Доводы сторон
Сыр Российский
- Удобство создания ссылок
- Как установить [[сервер]]? против Как установить [[server|сервер]]?
- Цельность заголовка и содержания страницы. Ныне же у многих страниц по два заголовка — англоязычный дублируется правильным.
- Опыт старших товарищей
Лексей
- Удобство при даче ссылок по внешним информационным каналам (чатах, форумах...)
- Эстетическое удовлетворение от созерцания адресной строки браузера. // Прости, Лёха, не удержался ;-)
- Изначальность написания технических терминов (т.к. большинство терминов англоязычного происхождения)
Компромисс
Не успеваю дописать... Ждите следующей серии!
Примечания
- Template:Note Да я и сам себя иногда с трудом понимаю...