User:Cblp.su/Русскоязычные названия статей

From JaWiki (Jabber/XMPP wiki)
< User:Cblp.su
Revision as of 20:47, 30 September 2010 by Cblp.su (Talk | contribs) (Сыр Российский: ++)

Jump to: navigation, search

Мои неоднократные споры с Лексеем по поводу наименования статей ЯВики на великом и могучем заканчивались обычно тем, чем и начинались. Каждый из нас оставался при своём мнении, а в вики наблюдались разброд и шатания. Часть статей имела несуразные англоязычные названия (пример: Xmpp-quick-start), что препятствовало её вхождению в семантическое пространство вики[1], иная же часть портила удовольствие от использования технологий «Вики» длинными неразборчивыми ссылками (пример: http://wiki.jrudevels.org/index.php/Jabber:_%D0%A1_%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C%3F).

Доводы сторон

Сыр Российский

  1. Удобство создания ссылок.
    Как установить [[сервер]]? против Как установить [[server|сервер]]?
  2. Цельность заголовка и содержания страницы. Ныне же у многих страниц по два заголовка — англоязычный дублируется правильным.
  3. Опыт старших товарищей.
  4. (Добавлено позже) Человекопонятность дефолтных ссылок

Лексей

  1. Удобство при даче ссылок по внешним информационным каналам (чатах, форумах...).
  2. Эстетическое удовлетворение от созерцания адресной строки браузера. // Прости, Лёха, не удержался ;-)
  3. Изначальность написания технических терминов (т.к. большинство терминов англоязычного происхождения).

Компромисс

  1. В качестве заголовка по умолчанию использовать англоязычное (или неанглоязычное, но приведённое к ISO 8859-1[2]) название/термин/имя... (удовлетворяет пожелания Лексея №№ 1, 2).
  2. Если статья допускает русскоязычный вариант названия (к примеру, никто всерьёз не называет «Google» «Гуглом», в то время как «Яндекс» — более корректное название компании, чем «Yandex»), то должно быть создано соответствующее перенаправление на статью с русскоязычного варианта (удовлетворяет пожелание Сыра №1).
    1. Для удобства пользователей снабжать такие статьи пометками с удобным названием вроде такого.
  3. Для цельности заголовка и содержания страницы (пожелание Сыра №2) использовать специальный JavaScript-механизм вроде того, который используется в шаблоне «Lowercase and underscore».
    1. Для полного счастья можно добавить в этот шаблон реализацию пункта 2.1.

Замечания и предложения приветствуются.

Примечания

  1. Да я и сам себя иногда с трудом понимаю...
  2. Допустимые методы такого приведения — транскрипция и транслитерация.